4:6 She summoned 1 Barak son of Abinoam from Kedesh in Naphtali. She said to him, “Is it not true that the Lord God of Israel is commanding you? Go, march to Mount Tabor! Take with you ten thousand men from Naphtali and Zebulun!
1:1 After Moses the Lord’s servant died, the Lord said to Joshua son of Nun, Moses’ assistant:
12:11 the king of Jarmuth (one),
the king of Lachish (one),
12:1 Now these are the kings of the land whom the Israelites defeated and drove from their land 17 on the east side of the Jordan, 18 from the Arnon Valley to Mount Hermon, including all the eastern Arabah:
11:32 And what more shall I say? For time will fail me if I tell of Gideon, Barak, Samson, Jephthah, of David and Samuel and the prophets.
1 tn Heb “sent and summoned.”
2 tn Heb “A man will not stand before you.” The second person pronouns in this verse are singular, indicating Joshua is the addressee.
3 tn Heb “For you will cause these people to inherit the land that I swore to their fathers to give to them.” The pronoun “them” at the end of the verse refers to either the people or to the fathers.
4 tn Or “Only be.”
5 tn Heb “so you can be careful to do.” The use of the infinitive לִשְׁמֹר (lishmor, “to keep”) after the imperatives suggests that strength and bravery will be necessary for obedience. Another option is to take the form לִשְׁמֹר as a vocative lamed (ל) with imperative (see Isa 38:20 for an example of this construction), which could be translated, “Indeed, be careful!”
6 tn Heb “commanded you.”
7 tn Heb “be wise,” but the word can mean “be successful” by metonymy.
8 tn Heb “in all which you go.”
5 tn Heb “mouth.”
6 tn Heb “read it in undertones,” or “recite it quietly” (see HALOT 1:237).
7 tn Heb “be careful to do.”
8 tn Heb “you will make your way prosperous.”
9 tn Heb “and be wise,” but the word can mean “be successful” by metonymy.
6 tn Heb “Have I not commanded you?” The rhetorical question emphasizes the importance of the following command by reminding the listener that it is being repeated.
7 tn Or perhaps, “don’t get discouraged!”
8 tn Heb “in all which you go.”
7 tn Heb “and took possession of their land.”
8 tn Heb “beyond the Jordan, toward the rising of the sun.”
8 tn Heb “swore an oath.”
9 tn Heb “on which your foot has walked.”
10 tn Heb “will belong to you for an inheritance, and to your sons forever.”
9 tn Grk “quenched the power of fire.”
10 tn Or “recovered from sickness.”