5:10 You who ride on light-colored female donkeys,
who sit on saddle blankets, 1
you who walk on the road, pay attention!
5:6 In the days of Shamgar son of Anath,
in the days of Jael caravans 2 disappeared; 3
travelers 4 had to go on winding side roads.
1 tn The meaning of the Hebrew word מִדִּין (middin, “saddle blankets”) in this context is uncertain.
2 tc The translation assumes the form אֳרְחוֹת (’orÿkhot, “caravans”) rather than אֳרָחוֹת (’orakhot, “roadways”) because it makes a tighter parallel with “travelers” in the next line.
3 tn Or “ceased.”
4 tn Heb “Ones walking on paths.”