1 tn Heb “Do not fear.”
2 tn Heb “you have not listened to my voice.”
3 tn Heb “Did you not hate me and make me leave?”
5 tn Heb “you are unable to tell me.”
6 tn Heb “Give your riddle so we can hear it.”
7 tn Or “swear to me.”
8 tn Heb “meet [with hostility]”; “harm.” In light of v. 13, “kill” is an appropriate translation.
9 tn Heb “These went into Micah’s house and took.”
11 tn Heb “the men of Israel.” The noun phrase has been replaced by the pronoun (“they”) in the translation for stylistic reasons.