13:2 There was a man named Manoah from Zorah, from the Danite tribe. His wife was infertile and childless. 5
1 tn Or “certainly.”
2 tn Heb “You will strike down Midian as one man.” The idiom “as one man” emphasizes the collective unity of a group (see Judg 20:8, 11). Here it may carry the force, “as if they were just one man.”
3 sn A hand mill consisted of an upper stone and larger lower stone. One would turn the upper stone with a handle to grind the grain, which was placed between the stones. An upper millstone, which was typically about two inches thick and a foot or so in diameter, probably weighed 25-30 pounds (11.4-13.6 kg). See G. F. Moore, Judges (ICC), 268; C. F. Burney, Judges, 288.
4 tn Heb “Abimelech’s.” The proper name has been replaced by the pronoun “his” in the translation in keeping with conventions of English narrative style.
5 tn Heb “and had not given birth.”
7 tn Heb “the young man became like one of his sons.”
9 tn Or “young man.”
10 tn Heb “we will enter one of the places.”
11 tn Heb “gathered at the city as one man, united.”
13 tn Or “felt sorry for.”
14 tn Heb “cut off one.”