7:1 Jerub-Baal (that is, Gideon) and his men 1 got up the next morning and camped near the spring of Harod. 2 The Midianites 3 were camped north of them near the hill of Moreh in the valley.
9:16 “Now, if you have shown loyalty and integrity when you made Abimelech king, if you have done right to Jerub-Baal and his family, 7 if you have properly repaid him 8 –
1 tn Heb “and all the people who were with him.”
2 sn The name Harod means, ironically, “trembling.”
3 tn Heb “Midian.” The LXX reads “and Amalek” (cf. v. 12; 6:33).
4 tn Heb “Speak into the ears of.”
5 tn Heb “What good is it to you?”
6 tn Heb “your bone and your flesh.”
7 tn Heb “house.”
8 tn Heb “if according to the deeds of his hands you have done to him.”
10 tn Heb “their brother.”
11 tn Heb “so that the violence done to the seventy sons of Jerub-Baal might come, and their blood might be placed on Abimelech, their brother, who murdered them, and upon the leaders of Shechem, who strengthened his hands to murder his brothers.”
13 tn Heb “and Zebul his appointee.”
14 tn Heb “him”; the referent (Abimelech) has been specified in the translation for clarity.