Judges 9:34

9:34 So Abimelech and all his men came up at night and set an ambush outside Shechem – they divided into four units.

Judges 11:40

11:40 Every year Israelite women commemorate the daughter of Jephthah the Gileadite for four days.

Judges 20:47

20:47 Six hundred survivors turned and ran away to the wilderness, to the cliff of Rimmon. They stayed there four months.

Judges 19:2

19:2 However, she got angry at him and went home to her father’s house in Bethlehem in Judah. When she had been there four months,

Judges 20:17

20:17 The men of Israel (not counting Benjamin) had mustered four hundred thousand sword-wielding soldiers, every one an experienced warrior.

Judges 21:12

21:12 They found among the inhabitants of Jabesh Gilead four hundred young girls who were virgins – they had never had sexual relations with a male. 10  They brought them back to the camp at Shiloh in the land of Canaan.

Judges 20:2

20:2 The leaders 11  of all the people from all the tribes of Israel took their places in the assembly of God’s people, which numbered 12  four hundred thousand sword-wielding foot soldiers.

Judges 21:14

21:14 The Benjaminites returned at that time, and the Israelites 13  gave to them the women they had spared from Jabesh Gilead. But there were not enough to go around. 14 


tn Heb “and all the people who were with him arose.”

tn Heb “four heads.” The words “they divided into” are supplied in the translation for clarification.

tn Heb “From days to days,” a Hebrew idiom for “annually.”

tn Heb “go to commemorate.” The rare Hebrew verb תָּנָה (tanah, “to tell; to repeat; to recount”) occurs only here and in 5:11.

tn The Hebrew text adds, “in the year.” This is redundant (note “every year” at the beginning of the verse) and has not been included in the translation for stylistic reasons.

tn Heb “and his concubine.” The pronoun (“she”) has been used in the translation for stylistic reasons.

tn Or “was unfaithful to him.” Many have understood the Hebrew verb וַתִּזְנֶה (vattizneh) as being from זָנָה (zanah, “to be a prostitute”), but it may be derived from a root meaning “to be angry; to hate” attested in Akkadian (see HALOT 275 s.v. II זנה).

tn Heb “went from him.”

tn Heb “a man of war.”

tn Heb “who had not known a man with respect to the bed of a male.”

11 tn Heb “the cornerstones”; or “the supports.” The word is used of leaders in only three other texts – 1 Sam 14:38; Isa 19:13; Zech 10:4.

12 tn The words “which numbered” are supplied in the translation for clarification.

13 tn Heb “they”; the referent (the Israelites) has been specified in the translation for clarity.

14 tn Heb “but they did not find for them enough.”