1 tn Heb “he”; the referent (Gaal) has been specified in the translation for clarity.
2 tn The word “Shechemites” is not in the Hebrew text, but is supplied for clarification.
3 tn Heb “And the six hundred men, equipped with the weapons of war…from the sons of Dan.”
5 tn Or possibly, “the unit that was with him.”
6 tn Heb “stood [at].”
7 tn The Hebrew term here translated “master,” is plural. The plural indicates degree here and emphasizes the Levite’s absolute sovereignty over the woman.
8 tn Heb “The woman came at the turning of the morning and fell at the door of the house of the man where her master was until the light.”
9 tn The Hebrew term here translated “master,” is plural. The plural indicates degree here and emphasizes the Levite’s absolute sovereignty over the woman.
11 tn Heb “went up, went in there, took.”
12 tn Heb “six hundred men, equipped with the weapons of war.”