15:5 The Lord cried out, 1
“Who in the world 2 will have pity on you, Jerusalem?
Who will grieve over you?
Who will stop long enough 3
to inquire about how you are doing? 4
1 tn The words “The
2 tn The words, “in the world” are not in the text but are the translator’s way of trying to indicate that this rhetorical question expects a negative answer.
3 tn Heb “turn aside.”
4 tn Or “about your well-being”; Heb “about your welfare” (שָׁלוֹם, shalom).