22:1 The Lord told me, 3 “Go down 4 to the palace of the king of Judah. Give him a message from me there. 5
1 tn Heb “Get up and go down.” The first verb is not literal but is idiomatic for the initiation of an action. See 13:4, 6 for other occurrences of this idiom.
2 tn Heb “And I will cause you to hear my word there.”
3 tn The word “me “ is not in the text. It is, however, implicit and is supplied in the translation for clarity.
4 sn The allusion here is to going down from the temple to the palace which was on a lower eminence. See 36:12 in its context.
5 tn Heb “And speak there this word:” The translation is intended to eliminate an awkward and lengthy sentence.
5 tn Heb “the Chaldeans.” See the study note on 21:4 for the rendering “Babylonian.” The word “forces” is supplied in the translation here for the sake of clarity.
6 tn Heb “Thus says the