Jeremiah 18:8

18:8 But if that nation I threatened stops doing wrong, I will cancel the destruction I intended to do to it.

Jeremiah 18:10

18:10 But if that nation does what displeases me and does not obey me, then I will cancel the good I promised to do to it.

Jeremiah 26:13

26:13 But correct the way you have been living and do what is right. Obey the Lord your God. If you do, the Lord will forgo destroying you as he threatened he would.

Jeremiah 40:2

40:2 The captain of the royal guard took Jeremiah aside and said to him, “The Lord your God threatened this place with this disaster.

Jeremiah 41:11

Johanan Rescues the People Ishmael Had Carried Off

41:11 Johanan son of Kareah and all the army officers who were with him heard about all the atrocities that Ishmael son of Nethaniah had committed.

Jeremiah 51:64

51:64 Then say, ‘In the same way Babylon will sink and never rise again because of the judgments I am ready to bring upon her; they will grow faint.’”

The prophecies of Jeremiah end here.


tn Heb “turns from its wickedness.”

tn There is a good deal of debate about how the word translated here “revoke” should be translated. There is a good deal of reluctance to translate it “change my mind” because some see that as contradicting Num 23:19 and thus prefer “relent.” However, the English word “relent” suggests the softening of an attitude but not necessarily the change of course. It is clear that in many cases (including here) an actual change of course is in view (see, e.g., Amos 7:3, 6; Jonah 3:9; Jer 26:19; Exod 13:17; 32:14). Several of these passages deal with “conditional” prophecies where a change in behavior of the people or the mediation of a prophet involves the change in course of the threatened punishment (or the promised benefit). “Revoke” or “forgo” may be the best way to render this in contemporary English idiom.

tn Heb “Make good your ways and your actions.” For the same expression see 7:3, 5; 18:11.

tn For the idiom and translation of terms involved here see 18:8 and the translator’s note there.

tn Or “crimes,” or “evil things”; Heb “the evil.”

tn Or “disaster”; or “calamity.”

sn The final chapter of the book of Jeremiah does not mention Jeremiah or record any of his prophecies.