Jeremiah 20:8

20:8 For whenever I prophesy, I must cry out,

“Violence and destruction are coming!”

This message from the Lord has made me

an object of continual insults and derision.

Jeremiah 48:31

48:31 So I will weep with sorrow for Moab.

I will cry out in sadness for all of Moab.

I will moan for the people of Kir Heres.


tn Heb “speak,” but the speaking is in the context of speaking as a prophet.

tn Heb “I cry out, I proclaim.”

tn Heb “Violence and destruction.”

tn Heb “the word of the Lord.” For the use of כִּיכִּי (kiki) here in the sense of “for…and” see KBL 432 s.v. כּי 10.

tc The translation is based on the emendation of the Hebrew third masculine singular (יֶהְגֶּה, yehggeh) to the first singular (אֶהְגֶּה, ’ehgeh). This emendation is assumed by almost all of the modern English versions and commentaries even though the textual evidence for it is weak (only one Hebrew ms and the Eastern Qere according to BHS).