1 tn Heb “his life will be to him for spoil.”
2 tn Heb “by sword, by starvation, or by disease.”
3 tn Heb “those who go out to the Chaldeans.” For the rendering “Babylonians” for “Chaldeans” see the study note on 21:4.
4 tn Heb “his life will be to him for spoil and he will live.” For the meaning of this idiom see the study note on 21:9. The words and “he will live” have been left out of the translation because they are redundant after “will live” and “they will escape with their lives.”
5 sn Heb “you will not fall by the sword.” In the context this would include death in battle and execution as a prisoner of war.
6 tn Heb “your life will be to you for spoil.” For the meaning of this idiom see the study note on 21:9 and compare the usage in 21:9; 38:2; 45:4.
7 tn Heb “Oracle of the