23:13 The Lord says, 1 “I saw the prophets of Samaria 2
doing something that was disgusting. 3
They prophesied in the name of the god Baal
and led my people Israel astray. 4
23:1 The Lord says, 5 “The leaders of my people are sure to be judged. 6 They were supposed to watch over my people like shepherds watch over their sheep. But they are causing my people to be destroyed and scattered. 7
18:1 The Lord said to Jeremiah: 8
18:22 Let cries of terror be heard in their houses
when you send bands of raiders unexpectedly to plunder them. 9
For they have virtually dug a pit to capture me
and have hidden traps for me to step into.
18:1 The Lord said to Jeremiah: 10
1 tn The words “The
2 map For location see Map2-B1; Map4-D3; Map5-E2; Map6-A4; Map7-C1.
3 tn According to BDB 1074 s.v. תִּפְלָּה this word means “unseemly, unsavory.” The related adjective is used in Job 6:6 of the tastelessness of something that is unseasoned.
4 tn Heb “by Baal.”
5 tn Heb “Oracle of the
6 sn Heb This particle once again introduces a judgment speech. The indictment is found in v. 1 and the announcement of judgment in v. 2. This leads into an oracle of deliverance in vv. 3-4. See also the note on the word “judged” in 22:13.
7 tn Heb “Woe to the shepherds who are killing and scattering the sheep of my pasture.” See the study note on 22:13 for the significance of “Sure to be judged” (Heb “Woe”) See the study note for the significance of the metaphor introduced here.
9 tn Heb “The word which came to Jeremiah from the
13 tn Heb “when you bring marauders in against them.” For the use of the noun translated here “bands of raiders to plunder them” see 1 Sam 30:3, 15, 23 and BDB 151 s.v. גְּדוּד 1.
17 tn Heb “The word which came to Jeremiah from the