30:14 All your allies have abandoned you. 1
They no longer have any concern for you.
For I have attacked you like an enemy would.
I have chastened you cruelly.
For your wickedness is so great
and your sin is so much. 2
30:15 Why do you complain about your injuries,
that your pain is incurable?
I have done all this to you
because your wickedness is so great
and your sin is so much.
39:10 Please stop wounding me! 3
You have almost beaten me to death! 4
6:13 I will strike you brutally 5
and destroy you because of your sin.
1 tn Heb “forgotten you.”
2 tn Heb “attacked you like…with the chastening of a cruel one because of the greatness of your iniquity [and because] your sins are many.” The sentence has been broken down to conform to contemporary English style and better poetic scansion.
3 tn Heb “remove from upon me your wound.”
4 tn Heb “from the hostility of your hand I have come to an end.”
5 tn Heb “and also I, I will make you sick, striking you.”