Jeremiah 30:16

30:16 But all who destroyed you will be destroyed.

All your enemies will go into exile.

Those who plundered you will be plundered.

I will cause those who pillaged you to be pillaged.

Jeremiah 49:32

49:32 Their camels will be taken as plunder.

Their vast herds will be taken as spoil.

I will scatter to the four winds

those desert peoples who cut their hair short at the temples.

I will bring disaster against them

from every direction,” says the Lord.


tn For the translation of this particle, which is normally translated “therefore” and often introduces an announcement of judgment, compare the usage at Jer 16:14 and the translator’s note there. Here as there it introduces a contrast, a rather unexpected announcement of salvation. For a similar use see also Hos 2:14 (2:16 HT). Recognition of this usage makes the proposed emendation of BHS of לָכֵן כָּל (lakhen kol) to וְכָל (vÿkhol) unnecessary.

sn With the exception of the second line there is a definite attempt at wordplay in each line to underline the principle of lex talionis on a national and political level. This principle has already been appealed to in the case of the end of Babylonian sovereignty in 25:14; 27:7.

tn See the translator’s note at Jer 9:26 and compare the usage in 9:26 and 25:23.

tn Heb “Oracle of the Lord.”