46:25 The Lord God of Israel who rules over all 1 says, “I will punish Amon, the god of Thebes. 2 I will punish Egypt, its gods, and its kings. I will punish Pharaoh and all who trust in him. 3 46:26 I will hand them over to Nebuchadnezzar and his troops, who want to kill them. But later on, people will live in Egypt again as they did in former times. I, the Lord, affirm it!” 4
30:14 I will desolate Pathros,
I will ignite a fire in Zoan,
and I will execute judgments on Thebes.
30:15 I will pour out my anger upon Pelusium, 5
the stronghold of Egypt;
I will cut off 6 the hordes of Thebes.
30:16 I will ignite a fire in Egypt;
Syene 7 will writhe in agony,
Thebes will be broken down,
and Memphis will face enemies every day.
1 tn Heb “Yahweh of armies, the God of Israel.” For the significance of this title see the note at 2:19.
2 tn Heb “Amon of No.”
3 tc Heb “Behold I will punish Amon of No and Pharaoh and Egypt and its gods and its kings and Pharaoh and all who trust in him.” There appears to be a copyist slip involving a double writing of וְעַל־פַּרְעֹה (vÿ’al-par’oh). The present translation has followed the suggestion of BHS and deleted the first one since the second is necessary for the syntactical connection, “Pharaoh and all who trust in him.”
4 tn Heb “Oracle of the
5 tn Heb “Sin” (so KJV, NASB), a city commonly identified with Pelusium, a fortress on Egypt’s northeastern frontier.
6 tn Or “kill.”
7 tc The LXX reads “Syene,” which is Aswan in the south. The MT reads Sin, which has already been mentioned in v. 15.