Jeremiah 48:14-15

48:14 How can you men of Moab say, ‘We are heroes,

men who are mighty in battle?’

48:15 Moab will be destroyed. Its towns will be invaded.

Its finest young men will be slaughtered.

I, the King, the Lord who rules over all, affirm it!


tn Heb “will go down to the slaughter.”

tn Heb “Yahweh of armies.” For an explanation of the translation and meaning of this title see the study note on 2:19.

tn Heb “Oracle of the King whose name is Yahweh of armies.” The first person form has again been adopted because the Lord is the speaker throughout this oracle/ these oracles (cf. v. 1).