50:3 For a nation from the north 1 will attack Babylon.
It will lay her land waste.
People and animals will flee out of it.
No one will inhabit it.’
50:35 “Destructive forces will come against the Babylonians,” 2 says the Lord. 3
“They will come against the people who inhabit Babylonia,
against her leaders and her men of wisdom.
1 sn A nation from the north refers to Medo-Persia which at the time of the conquest of Babylon in 539
2 tn Heb “the Chaldeans.” For explanation of the rendering see the study note on 21:4. There is no verb in this clause. Therefore it is difficult to determine whether this should be understood as a command or as a prediction. The presence of vav (ו) consecutive perfects after a similar construction in vv. 36b, d, 37c, 38a and the imperfects after “therefore” (לָכֵן, lakhen) all suggest the predictive or future nuance. However, the vav consecutive perfect could be used to carry on the nuance of command (cf. GKC 333 §112.q) but not in the sense of purpose as NRSV, NJPS render them.
3 tn Heb “Oracle of the