51:36 Therefore the Lord says,
“I will stand up for your cause.
I will pay the Babylonians back for what they have done to you. 1
I will dry up their sea.
I will make their springs run dry. 2
30:12 I will dry up the waterways
and hand the land over to 3 evil men.
I will make the land and everything in it desolate by the hand of foreigners.
I, the Lord, have spoken!
1 tn Heb “I will avenge your vengeance [= I will take vengeance for you; the phrase involves a verb and a cognate accusative].” The meaning of the phrase has been spelled out in more readily understandable terms.
2 tn Heb “I will dry up her [Babylon’s] sea and make her fountain dry.” “Their” has been substituted for “her” because “Babylonians” has been inserted in the previous clause and is easier to understand than the personification of Babylon = “her.”
3 tn Heb “and I will sell the land into the hand of.”
4 tn Heb “he,” in which case the referent is the
5 tn Heb “scepter,” referring by metonymy to the dominating rule of Egypt (cf. NLT).