Jeremiah 52:21
52:21 Each of the pillars was about 27 feet
1 high, about 18 feet
2 in circumference, three inches
3 thick, and hollow.
Jeremiah 39:2
39:2 It lasted until the ninth day of the fourth month of Zedekiah’s eleventh year.
4 On that day they broke through the city walls.
Jeremiah 52:5
52:5 The city remained under siege until Zedekiah’s eleventh year.
Jeremiah 52:29
52:29 in Nebuchadnezzar’s eighteenth year,
5 832 people from Jerusalem;
Jeremiah 1:2
1:2 The
Lord 6 began to speak to him
7 in the thirteenth year that Josiah son of Amon ruled over Judah.
Jeremiah 32:1
Jeremiah Buys a Field
32:1 In the tenth year that Zedekiah was ruling over Judah the Lord spoke to Jeremiah. 8 That was the same as the eighteenth year of Nebuchadnezzar.
Jeremiah 52:1
The Fall of Jerusalem
52:1 9 Zedekiah was twenty-one years old when he became king, and he ruled in Jerusalem 10 for eleven years. His mother’s name was Hamutal 11 daughter of Jeremiah, from Libnah.
Jeremiah 1:3
1:3 The
Lord also spoke to him when Jehoiakim son of Josiah ruled over Judah, and he continued to speak to him until the fifth month of the eleventh year
12 that Zedekiah son of Josiah ruled over Judah. That was when the people of Jerusalem
13 were taken into exile.
14
Jeremiah 25:3
25:3 “For the last twenty-three years, from the thirteenth year that Josiah son of Amon was ruling in Judah
15 until now, the
Lord has been speaking to me. I told you over and over again
16 what he said.
17 But you would not listen.
Jeremiah 52:12
52:12 On the tenth 18 day of the fifth month, 19 in the nineteenth year of King Nebuchadnezzar of Babylon, Nebuzaradan, the captain of the royal guard 20 who served 21 the king of Babylon, arrived in Jerusalem.
1 tn Heb “eighteen cubits.” A “cubit” was a unit of measure, approximately equivalent to a foot and a half.
2 tn Heb “twelve cubits.” A “cubit” was a unit of measure, approximately equivalent to a foot and a half.
3 tn Heb “four fingers.”
4 sn According to modern reckoning that would have been July 18, 586 b.c. The siege thus lasted almost a full eighteen months.
7 sn This would be 586 b.c.
10 sn The translation reflects the ancient Jewish tradition of substituting the word for “Lord” for the proper name for Israel’s God which is now generally agreed to have been Yahweh. Jewish scribes wrote the consonants YHWH but substituted the vowels for the word “Lord.” The practice of calling him “Lord” rather than using his proper name is also reflected in the Greek translation which is the oldest translation of the Hebrew Bible. The meaning of the name Yahweh occurs in Exod 3:13-14 where God identifies himself as the God of Abraham, Isaac, and Jacob and tells Moses that his name is “I am” (אֶהְיֶה, ’ehyeh). However, he instructs the Israelites to refer to him as YHWH (“Yahweh” = “He is”); see further Exod 34:5-6.
11 tn Heb “to whom the word of the Lord came.” The present translation is more in keeping with contemporary English idiom. The idea of “began to speak” comes from the context where the conclusion of his speaking is signaled by the phrases “until the end of the eleventh year of Zedekiah” and “until the people of Jerusalem were taken into exile” in v. 3.
13 tn Heb “The word which came to Jeremiah from the Lord in the eleventh year of…” See 7:1; 11:1; 18:1; 21:1; 30:1 for this same formula.
16 sn This final chapter does not mention Jeremiah, but its description of the downfall of Jerusalem and exile of the people validates the prophet’s ministry.
17 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
18 tn Some textual witnesses support the Kethib (consonantal text) in reading “Hamital.”
19 sn This would have been August, 586 b.c. according to modern reckoning.
20 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
21 tn Heb “and it [the word of the Lord] came in the days of Jehoiakim…until the end of the eleventh year of Zedekiah…until the carrying away captive of Jerusalem in the fifth month.”
22 sn The year referred to would be 627 b.c. The same year is referred to in 1:2 in reference to his call to be a prophet.
23 tn For the idiom involved here see the notes at 7:13 and 11:7.
24 tn The words “what he said” are not in the text but are implicit. They are supplied in the translation for clarity.
25 tn The parallel account in 2 Kgs 25:8 has “seventh.”
26 sn The tenth day of the month would have been August 17, 586 b.c. in modern reckoning.
27 tn For the meaning of this phrase see BDB 371 s.v. טַבָּח 2 and compare the usage in Gen 39:1.
28 tn Heb “stood before.”