19:14 Then Jeremiah left Topheth where the Lord had sent him to give that prophecy. He went to the Lord’s temple and stood 7 in its courtyard and called out to all the people.
1 tn Heb “Proclaim there…” The adverb is unnecessary in English style.
2 sn That is, all those who have passed through the gates of the outer court and are standing in the courtyard of the temple.
3 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
4 sn Heb “I am forming disaster and making plans against you.” The word translated “forming” is the same as that for “potter,” so there is a wordplay taking the reader back to v. 5. They are in his hands like the clay in the hands of the potter. Since they have not been pliable he forms new plans. He still offers them opportunity to repent; but their response is predictable.
5 tn Heb “Turn, each one from his wicked way.” See v. 8.
6 tn Or “Make good your ways and your actions.” See the same expression in 7:3, 5.
7 tn Heb “And Jeremiah entered from Topheth where the
8 tn Heb “who sits on David’s throne.”
9 tn Heb “Hear the word of the
10 sn It is generally agreed that the incident recorded in this chapter relates to the temple message that Jeremiah gave in 7:1-15. The message there is summarized here in vv. 3-6. The primary interest here is in the response to that message.