31:36 The Lord affirms, 1 “The descendants of Israel will not
cease forever to be a nation in my sight.
That could only happen if the fixed ordering of the heavenly lights
were to cease to operate before me.” 2
48:33 Joy and gladness will disappear
from the fruitful land of Moab. 3
I will stop the flow of wine from the winepresses.
No one will stomp on the grapes there and shout for joy. 4
The shouts there will be shouts of soldiers,
not the shouts of those making wine. 5
1 tn Heb “Oracle of the
2 tn Heb “‘If these fixed orderings were to fail to be present before me,’ oracle of the
1 tn Heb “from the garden land, even from the land of Moab.” Comparison with the parallel passage in Isa 16:10 and the translation of the Greek text here (which has only “the land of Moab”) suggest that the second phrase is appositional to the first.
2 tn Heb “no one will tread [the grapes] with shout of joy.”
3 tn Heb “shouts will not be shouts.” The text has been expanded contextually to explain that the shouts of those treading grapes in winepresses will come to an end (v. 33a-d) and be replaced by the shouts of the soldiers who trample down the vineyards (v. 32e-f). Compare 25:30 and 51:41 for the idea.