Job 14:1

The Brevity of Life

14:1 “Man, born of woman,

lives but a few days, and they are full of trouble.

Job 15:14

15:14 What is man that he should be pure,

or one born of woman, that he should be righteous?


tn The first of the threefold apposition for אָדָם (’adam, “man”) is “born of a woman.” The genitive (“woman”) after a passive participle denotes the agent of the action (see GKC 359 §116.l).

tn The second description is simply “[is] short of days.” The meaning here is that his life is short (“days” being put as the understatement for “years”).

tn The third expression is “consumed/full/sated – with/of – trouble/restlessness.” The latter word, רֹגֶז (rogez), occurred in Job 3:17; see also the idea in 10:15.