Job 15:11

15:11 Are God’s consolations too trivial for you;

or a word spoken in gentleness to you?

Job 26:4

26:4 To whom did you utter these words?

And whose spirit has come forth from your mouth?

Job 35:5

35:5 Gaze at the heavens and see;

consider the clouds, which are higher than you!

Job 42:2

42:2 “I know that you can do all things;

no purpose of yours can be thwarted;


sn The word תַּנְחֻמוֹת (tankhumot) occurs here and only in Job 21:34. The words of comfort and consolation that they have been offering to Job are here said to be “of God.” But Job will call them miserable comforters (16:2).

tn The formula “is it too little for you” or “is it too slight a matter for you” is also found in Isa 7:13 (see GKC 430 §133.c).

tn The word “spoken” is not in the Hebrew text, but has been supplied in the translation.

tn The verse begins with the preposition and the interrogative: אֶת־מִי (’et-mi, “with who[se help]?”). Others take it as the accusative particle introducing the indirect object: “for whom did you utter…” (see GKC 371 §117.gg). Both are possible.

tn Heb “has gone out from you.”

tn The preposition is taken here as a comparative min (מִן). The line could also read “that are high above you.” This idea has appeared in the speech of Eliphaz (22:12), Zophar (11:7ff.), and even Job (9:8ff.).