Job 19:7

Job’s Abandonment and Affliction

19:7 “If I cry out, ‘Violence!’

I receive no answer;

I cry for help,

but there is no justice.

Job 35:12

35:12 Then they cry out – but he does not answer –

because of the arrogance of the wicked.


tn The particle is used here as in 9:11 (see GKC 497 §159.w).

tc The LXX has “I laugh at reproach.”

tn The same idea is expressed in Jer 20:8 and Hab 1:2. The cry is a cry for help, that he has been wronged, that there is no justice.

tn The Niphal is simply “I am not answered.” See Prov 21:13b.

tn The adverb שָׁם (sham, “there”) connects this verse to v. 11. “There” can be locative or temporal – and here it is temporal (= “then”).