Job 20:29

20:29 Such is the lot God allots the wicked,

and the heritage of his appointment from God.”

Psalms 11:5

11:5 The Lord approves of the godly,

but he hates the wicked and those who love to do violence.

Matthew 7:22-23

7:22 On that day, many will say to me, ‘Lord, Lord, didn’t we prophesy in your name, and in your name cast out demons and do many powerful deeds?’ 7:23 Then I will declare to them, ‘I never knew you. Go away from me, you lawbreakers!’

Matthew 13:41-42

13:41 The Son of Man will send his angels, and they will gather from his kingdom everything that causes sin as well as all lawbreakers. 13:42 They will throw them into the fiery furnace, 10  where there will be weeping and gnashing of teeth.

Matthew 13:49-50

13:49 It will be this way at the end of the age. Angels will come and separate the evil from the righteous 13:50 and throw them into the fiery furnace, 11  where there will be weeping and gnashing of teeth.


tn For the word אִמְרוֹ (’imro) some propose reading “his appointment,” and the others, “his word.” Driver shows that “the heritage of his appointment” means “his appointed heritage” (see GKC 440 §135.n).

tn Heb “examines,” the same verb used in v. 4b. But here it is used in a metonymic sense of “examine and approve” (see Jer 20:12).

tn The singular form is used here in a collective or representative sense. Note the plural form “pure (of heart)” in v. 2.

tn Heb “his [very] being.” A נֶפֶשׁ (nefesh, “being, soul”) is also attributed to the Lord in Isa 1:14, where a suffixed form of the noun appears as the subject of the verb “hate.” Both there and here the term is used of the seat of one’s emotions and passions.

sn He hates the wicked. The Lord “hates” the wicked in the sense that he despises their wicked character and deeds, and actively opposes and judges them for their wickedness. See Ps 5:5.

tn Heb “the wicked [one] and the lover of violence.” The singular form is used here in a collective or representative sense. Note the plural form רְשָׁעִים (rÿshaim, “wicked [ones]”) in vv. 2 and 6.

tn Grk “and in your name do.” This phrase was not repeated here in the translation for stylistic reasons.

tn Grk “workers of lawlessness.”

tn Grk “the ones who practice lawlessness.”

10 sn A quotation from Dan 3:6.

11 sn An allusion to Dan 3:6.