Job 20:8

20:8 Like a dream he flies away, never again to be found,

and like a vision of the night he is put to flight.

Psalms 73:20

73:20 They are like a dream after one wakes up.

O Lord, when you awake you will despise them.


tn Heb “and they do not find him.” The verb has no expressed subject, and so here is equivalent to a passive. The clause itself is taken adverbially in the sentence.

tn Heb “like a dream from awakening.” They lack any real substance; their prosperity will last for only a brief time.

sn When you awake. The psalmist compares God’s inactivity to sleep and the time of God’s judgment to his awakening from sleep.

tn Heb “you will despise their form.” The Hebrew term צֶלֶם (tselem, “form; image”) also suggests their short-lived nature. Rather than having real substance, they are like the mere images that populate one’s dreams. Note the similar use of the term in Ps 39:6.