22:12 “Is not God on high in heaven? 1
And see 2 the lofty stars, 3 how high they are!
41:34 It looks on every haughty being;
it is king over all that are proud.” 4
1 tn This reading preserves the text as it is. The nouns “high” and “heavens” would then be taken as adverbial accusatives of place (see GKC 373-74 §118.g).
2 tn The parallel passage in Isa 40:26-27, as well as the context here, shows that the imperative is to be retained here. The LXX has “he sees.”
3 tn Heb “head of the stars.”
4 tn Heb “the sons of pride.” Dhorme repoints the last word to get “all the wild beasts,” but this misses the point of the verse. This animal looks over every proud creature – but he is king of them all in that department.