30:15 Terrors are turned loose 1 on me;
they drive away 2 my honor like the wind,
and like a cloud my deliverance has passed away.
4:19 The way of the wicked is like gloomy darkness; 3
they do not know what causes them to stumble. 4
13:16 Show the Lord your God the respect that is due him. 8
Do it before he brings the darkness of disaster. 9
Do it before you stumble 10 into distress
like a traveler on the mountains at twilight. 11
Do it before he turns the light of deliverance you hope for
into the darkness and gloom of exile. 12
1 tn The passive singular verb (Hophal) is used with a plural subject (see GKC 388 §121.b).
2 tc This translation assumes that “terrors” (in the plural) is the subject. Others emend the text in accordance with the LXX, which has, “my hope is gone like the wind.”
3 sn The simile describes ignorance or spiritual blindness, sinfulness, calamity, despair.
4 tn Heb “in what they stumble.”
5 tn Heb “and behold” (so KJV, ASV, NASB).
6 tn The precise meaning of מְעוּף (mÿ’uf) is uncertain; the word occurs only here. See BDB 734 s.v. מָעוּף.
7 tn Heb “ and darkness, pushed.” The word מְנֻדָּח (mÿnudakh) appears to be a Pual participle from נדח (“push”), but the Piel is unattested for this verb and the Pual occurs only here.
8 tn Heb “Give glory/respect to the
9 tn The words “of disaster” are not in the text. They are supplied in the translation to explain the significance of the metaphor to readers who may not be acquainted with the metaphorical use of light and darkness for salvation and joy and distress and sorrow respectively.
10 tn Heb “your feet stumble.”
11 tn Heb “you stumble on the mountains at twilight.” The added words are again supplied in the translation to help explain the metaphor to the uninitiated reader.
12 tn Heb “and while you hope for light he will turn it into deep darkness and make [it] into gloom.” The meaning of the metaphor is again explained through the addition of the “of” phrases for readers who are unacquainted with the metaphorical use of these terms.
13 sn Weeping and gnashing of teeth is a figure for remorse and trauma, which occurs here because of exclusion from God’s promise.