33:29 “Indeed, God does all these things,
twice, three times, in his dealings 2 with a person,
34:8 He goes about 3 in company 4 with evildoers,
he goes along 5 with wicked men. 6
34:32 Teach me what I cannot see. 7
If I have done evil, I will do so no more.’
35:6 If you sin, how does it affect God? 8
If your transgressions are many,
what does it do to him? 9
1 sn Elihu will repeat these instructions for Job to listen, over and over in painful repetition. See note on the heading to 32:1.
2 tn The phrase “in his dealings” is not in the Hebrew text, but has been supplied in the translation for clarification.
3 tn The perfect verb with the vav (ו) consecutive carries the sequence forward from the last description.
4 tn The word חֶבְרַה (khevrah, “company”) is a hapax legomenon. But its meaning is clear enough from the connections to related words and this context as well.
5 tn The infinitive construct with the ל (lamed) preposition may continue the clause with the finite verb (see GKC 351 §114.p).
6 tn Heb “men of wickedness”; the genitive is attributive (= “wicked men”).
5 tn Heb “what I do not see,” more specifically, “apart from [that which] I see.”
7 tn Heb “him” (also in v. 7); the referent (God) has been specified in the translation for clarity.
8 tn See Job 7:20.