Job 34:31-32

Job Is Foolish to Rebel

34:31 “Has anyone said to God,

‘I have endured chastisement,

but I will not act wrongly any more.

34:32 Teach me what I cannot see.

If I have done evil, I will do so no more.’

Romans 3:19

3:19 Now we know that whatever the law says, it says to those who are under the law, so that every mouth may be silenced and the whole world may be held accountable to God.


tn The Hebrew text has only “I lift up” or “I bear” (= I endure). The reading “I have been led astray” is obtained by changing the vowels to read a passive. If the MT is retained, an object has to be supplied, such as “chastisement” (so RSV, NASB) or “punishment” (NRSV). If not, then a different reading would be followed (e.g., “I was misguided” [NAB]; “I am guilty” [NIV]).

tn Heb “what I do not see,” more specifically, “apart from [that which] I see.”

tn Grk “in,” “in connection with.”