38:29 From whose womb does the ice emerge,
and the frost from the sky, 1 who gives birth to it,
38:30 when the waters become hard 2 like stone,
when the surface of the deep is frozen solid?
78:47 He destroyed their vines with hail,
and their sycamore-fig trees with driving rain.
147:16 He sends the snow that is white like wool;
he spreads the frost that is white like ashes. 3
147:17 He throws his hailstones 4 like crumbs.
Who can withstand the cold wind he sends? 5
147:18 He then orders it all to melt; 6
he breathes on it, 7 and the water flows.
1 tn Or “heavens.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heaven(s)” or “sky” depending on the context.
2 tn Several suggest that the verb is not from חָבָא (khava’, “to hide”) but from a homonym, “to congeal.” This may be too difficult to support, however.
3 tn Heb “the one who gives snow like wool, frost like ashes he scatters.”
4 tn Heb “his ice.”
5 tn Heb “Before his cold, who can stand?”
6 tn Heb “he sends his word and melts them.”
7 tn Heb “he blows his breath.”