Job 41:22-24

41:22 Strength lodges in its neck,

and despair runs before it.

41:23 The folds of its flesh are tightly joined;

they are firm on it, immovable.

41:24 Its heart is hard as rock,

hard as a lower millstone.


tn This word, דְּאָבָה (dÿavah) is a hapax legomenon. But the verbal root means “to languish; to pine.” A related noun talks of dejection and despair in Deut 28:65. So here “despair” as a translation is preferable to “terror.”

tn Heb “fallings.”

tn The last clause says “it cannot be moved.” But this part will function adverbially in the sentence.

tn The description of his heart being “hard” means that he is cruel and fearless. The word for “hard” is the word encountered before for molten or cast metal.