8:3 Does God pervert 1 justice? 2
Or does the Almighty pervert 3 what is right?
9:7 But the Lord 4 rules 5 forever;
he reigns in a just manner. 6
9:8 He judges the world fairly;
he makes just legal decisions for the nations. 7
33:5 The Lord promotes 8 equity and justice;
the Lord’s faithfulness extends throughout the earth. 9
50:6 The heavens declare his fairness, 10
for God is judge. 11 (Selah)
72:2 Then he will judge 12 your people fairly,
and your oppressed ones 13 equitably.
99:4 The king is strong;
he loves justice. 14
You ensure that legal decisions will be made fairly; 15
you promote justice and equity in Jacob.
111:7 His acts are characterized by 16 faithfulness and justice;
all his precepts are reliable. 17
9:24 If people want to boast, they should boast about this:
They should boast that they understand and know me.
They should boast that they know and understand
that I, the Lord, act out of faithfulness, fairness, and justice in the earth
and that I desire people to do these things,” 18
says the Lord.
15:4 Who will not fear you, O Lord,
and glorify 22 your name, because you alone are holy? 23
All nations 24 will come and worship before you
for your righteous acts 25 have been revealed.”
16:7 Then 26 I heard the altar reply, 27 “Yes, Lord God, the All-Powerful, 28 your judgments are true and just!”
19:2 because his judgments are true and just. 29
For he has judged 30 the great prostitute
who corrupted the earth with her sexual immorality,
and has avenged the blood of his servants 31 poured out by her own hands!” 32
1 tn The Piel verb יְעַוֵּת (yÿ’avvet) means “to bend; to cause to swerve from the norm; to deviate; to pervert.” The LXX renders the first colon as “will the Lord be unjust when he judges?”
2 tn The first word is מִשְׁפָּת (mishpat, “justice”). It can mean an act of judgment, place of judgment, or what is just, that is, the outcome of the decision. It basically describes an umpire’s decision. The parallel word is צֶדֶק (tsedeq, “righteousness,” or “what is right”). The basic idea here is that which conforms to the standard, what is right. See S. H. Scholnick, “The Meaning of Mishpat in the Book of Job,” JBL 101 (1982): 521-29.
3 tn Some commentators think that the second verb should be changed in order to avoid the repetition of the same word and to reflect the different words in the versions. The suggestion is to read יְעַוֵּה (yÿ’avveh) instead; this would mean “to cause someone to deviate,” for the root means “to bend.” The change is completely unwarranted; the LXX probably chose different words for stylistic reasons (see D. J. A. Clines, Job [WBC], 198). The repetition in the Hebrew text is a common type; it strengthens the enormity of the charge Job seems to be making.
4 tn The construction vav (ו) + subject highlights the contrast between the exalted
5 tn Heb “sits” (i.e., enthroned, see v. 4). The imperfect verbal form highlights the generalization.
6 tn Heb “he establishes for justice his throne.”
7 tn Heb “the peoples.” The imperfect verbal forms in v. 8 either describe God’s typical, characteristic behavior, or anticipate a future judgment of worldwide proportions (“will judge…”).
8 tn Heb “loves.” The verb “loves” is here metonymic; the
9 tn Heb “fills the earth.”
10 tn Or “justice.”
11 tn Or “for God, he is about to judge.” The participle may be taken as substantival (as in the translation above) or as a predicate (indicating imminent future action in this context).
12 tn The prefixed verbal form appears to be an imperfect, not a jussive.
13 sn These people are called God’s oppressed ones because he is their defender (see Pss 9:12, 18; 10:12; 12:5).
14 tn Heb “and strength, a king, justice he loves.” The syntax of the Hebrew text is difficult here. The translation assumes that two affirmations are made about the king, the
15 tn Heb “you establish fairness.”
16 tn Heb “the deeds of his hands [are].”
17 tn That is, fair and for man’s good.
18 tn Or “fairness and justice, because these things give me pleasure.” Verse 24 reads in Hebrew, “But let the one who brags brag in this: understanding and knowing me that I, the
19 tn Aram “walk.”
20 tn Grk “hardness.” Concerning this imagery, see Jer 4:4; Ezek 3:7; 1 En. 16:3.
21 tn Grk “in the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God.”
22 tn Or “and praise.”
23 sn Because you alone are holy. In the Greek text the sentence literally reads “because alone holy.” Three points can be made in connection with John’s language here: (1) Omitting the second person, singular verb “you are” lays stress on the attribute of God’s holiness. (2) The juxtaposition of alone with holy stresses the unique nature of God’s holiness and complete “otherness” in relationship to his creation. It is not just moral purity which is involved in the use of the term holy, though it certainly includes that. It is also the pervasive OT idea that although God is deeply involved in the governing of his creation, he is to be regarded as separate and distinct from it. (3) John’s use of the term holy is also intriguing since it is the term ὅσιος (Josios) and not the more common NT term ἅγιος (Jagios). The former term evokes images of Christ’s messianic status in early Christian preaching. Both Peter in Acts 2:27 and Paul in Acts 13:35 apply Psalm 16:10 (LXX) to Jesus, referring to him as the “holy one” (ὅσιος). It is also the key term in Acts 13:34 (Isa 55:3 [LXX]) where it refers to the “holy blessings” (i.e., forgiveness and justification) brought about through Jesus in fulfillment of Davidic promise. Thus, in Rev 15:3-4, when John refers to God as “holy,” using the term ὅσιος in a context where the emphasis is on both God and Christ, there might be an implicit connection between divinity and the Messiah. This is bolstered by the fact that the Lamb is referred to in other contexts as the King of Kings and Lord of Lords (cf. 1:5; 17:14; 19:16 and perhaps 11:15; G. K. Beale, Revelation [NIGTC], 796-97).
24 tn Or “all the Gentiles” (the same Greek word may be translated “Gentiles” or “nations”).
25 tn Or perhaps, “your sentences of condemnation.” On δικαίωμα (dikaiwma) in this context BDAG 249 s.v. 2. states, “righteous deed…δι᾿ ἑνὸς δικαιώματος (opp. παράπτωμα) Ro 5:18. – B 1:2 (cp. Wengst, Barnabas-brief 196, n.4); Rv 15:4 (here perh.= ‘sentence of condemnation’ [cp. Pla., Leg. 9, 864e; ins fr. Asia Minor: LBW 41, 2 [κατὰ] τὸ δι[καί]ωμα τὸ κυρω[θέν]= ‘acc. to the sentence which has become valid’]; difft. Wengst, s. above); 19:8.”
26 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.
27 tn Grk “the altar saying.”
28 tn On this word BDAG 755 s.v. παντοκράτωρ states, “the Almighty, All-Powerful, Omnipotent (One) only of God…(ὁ) κύριος ὁ θεὸς ὁ π. …Rv 1:8; 4:8; 11:17; 15:3; 16:7; 21:22.”
29 tn Compare the similar phrase in Rev 16:7.
30 tn Or “has punished.” See BDAG 568 s.v. κρίνω 5.b.α, describing the OT background which involves both the vindication of the innocent and the punishment of the guilty.
31 tn See the note on the word “servants” in 1:1.
32 tn Grk “from her hand” (referring to her responsibility in causing the blood of God’s followers to be shed).