Joel 1:10

1:10 The crops of the fields have been destroyed.

The ground is in mourning because the grain has perished.

The fresh wine has dried up;

the olive oil languishes.

Habakkuk 3:17-18

3:17 When the fig tree does not bud,

and there are no grapes on the vines;

when the olive trees do not produce,

and the fields yield no crops;

when the sheep disappear from the pen,

and there are no cattle in the stalls,

3:18 I will rejoice because of the Lord;

I will be happy because of the God who delivers me!


tn Heb “the field has been utterly destroyed.” The term “field,” a collective singular for “fields,” is a metonymy for crops produced by the fields.

tn Joel uses intentionally alliterative language in the phrases שֻׁדַּד שָׂדֶה (shuddad sadeh, “the field is destroyed”) and אֲבְלָה אֲדָמָה (’avlahadamah, “the ground is in mourning”).

tn Or “though.”

tn Heb “the produce of the olive disappoints.”

tn Heb “food.”

tn Or “are cut off.”

tn Or “in.”