2:5 They sound like 1 chariots rumbling 2 over mountain tops,
like the crackling 3 of blazing fire consuming stubble,
like the noise of 4 a mighty army 5 being drawn up for battle. 6
3:16 The Lord roars from Zion;
from Jerusalem 7 his voice bellows out. 8
The heavens 9 and the earth shake.
But the Lord is a refuge for his people;
he is a stronghold for the citizens 10 of Israel.
2:11 The voice of the Lord thunders 11 as he leads his army. 12
Indeed, his warriors 13 are innumerable; 14
Surely his command is carried out! 15
Yes, the day of the Lord is awesome 16
and very terrifying – who can survive 17 it?
1 tn Heb “like the sound of.”
2 tn Heb “jostling” or “leaping.” There is question whether this pictures chariots rumbling over the mountains (e.g., 2 Sam 6:14,16; 1 Chr 15:29; Nah 3:2) or the locusts flying – or “leaping” – over the mountains (e.g., Job 21:11); see BDB 955 s.v. רָקַד.
3 tn Heb “sound.”
4 tn The phrase “the noise of” does not appear in the Hebrew, but is implied by the parallelism, so it has been supplied in the translation for the sake of clarity.
5 tn Heb “people.”
6 tn Heb “being arrayed of battle.”
7 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
8 tn Heb “he sounds forth his voice.”
9 tn Or “the sky.” See the note on “sky” in 2:30.
10 tn Heb “sons.”
13 tn Heb “the
14 tn Heb “before his army.”
15 tn Heb “military encampment.”
16 tn Heb “very large.”
17 tn Heb “he makes his word powerful.”
18 tn Or “powerful.” Heb “great.”
19 tn Heb “endure.” The MT and LXX read “endure,” while one of the Qumran manuscripts (4QXXIIc) has “bear.”