1:6 A man came, sent from God, whose name was John. 3
3:1 Now a certain man, a Pharisee 4 named Nicodemus, who was a member of the Jewish ruling council, 5
1 tn John uses ζωή (zwh) 37 times: 17 times it occurs with αἰώνιος (aiwnios), and in the remaining occurrences outside the prologue it is clear from context that “eternal” life is meant. The two uses in 1:4, if they do not refer to “eternal” life, would be the only exceptions. (Also 1 John uses ζωή 13 times, always of “eternal” life.)
2 tn Or “humanity”; Grk “of men” (but ἄνθρωπος [anqrwpo"] is used in a generic sense here, not restricted to males only, thus “mankind,” “humanity”).
3 sn John refers to John the Baptist.
5 sn See the note on Pharisees in 1:24.
6 tn Grk “a ruler of the Jews” (denoting a member of the Sanhedrin, the highest legal, legislative, and judicial body among the Jews).
7 tn Grk “him.”
8 tn Grk “authority to judge.”
9 tn Or “he was formerly?”
11 tn Grk “the glory.”
12 tn Grk “the glory.”