1 tn Or “give it up.”
2 tn Or “of my own accord.” “Of my own free will” is given by BDAG 321 s.v. ἐμαυτοῦ c.
3 tn Or “I have the right.”
4 tn Or “I have the right.”
5 tn Or “order.”
6 tn Grk “telling him, ‘Buy whatever we need for the feast.’” The first clause is direct discourse and the second clause indirect discourse. For smoothness of English style, the first clause has been converted to indirect discourse to parallel the second (the meaning is left unchanged).
7 sn This is a parenthetical note by the author.
11 tn Or “power.”
12 tn Or “who delivered me over to you.”
13 tn Grk “has the greater sin” (an idiom).