1 tn Grk “an hour.”
2 tn “Here” is not in the Greek text but is supplied to conform to contemporary English idiom.
3 sn See also John 4:27.
4 tn Or “as.” The object-complement construction implies either “as” or “to be.”
5 tn This is a double accusative construction of object and complement with τοιούτους (toioutous) as the object and the participle προσκυνοῦντας (proskunounta") as the complement.
6 tn Grk “Jesus said to them.”
7 tn Or “I came from God and have arrived.”
8 tn Grk “For I.” Here γάρ (gar) has not been translated.
9 tn Grk “from myself.”
10 tn Grk “that one” (referring to God).