1 tn Or “a reward”; see L&N 38.14 and 57.173. This is something of a wordplay.
2 tn Grk “a man.” See the note on “male child” in the previous verse.
3 tn Grk “receives circumcision.”
4 sn If a male child is circumcised on the Sabbath so that the law of Moses is not broken. The Rabbis counted 248 parts to a man’s body. In the Talmud (b. Yoma 85b) R. Eleazar ben Azariah (ca.
5 tn Or “made an entire man well.”
3 tn Grk “I said he”; the referent (the Spirit) has been specified in the translation for clarity.
4 tn The words “what is mine” are not in the Greek text, but are implied. Direct objects were often omitted in Greek when clear from the context.
5 tn Or “will announce it to you.”