John 4:40

4:40 So when the Samaritans came to him, they began asking him to stay with them. He stayed there two days,

John 7:44

7:44 Some of them were wanting to seize him, but no one laid a hand on him.

John 7:50

7:50 Nicodemus, who had gone to Jesus before and who was one of the rulers, said,

John 17:2

17:2 just as you have given him authority over all humanity, so that he may give eternal life to everyone you have given him.

tn Following the arrival of the Samaritans, the imperfect verb has been translated as ingressive.

tn Because of the length of the Greek sentence and the sequencing with the following verse, the conjunction καί (kai) has not been translated here. Instead a new English sentence is begun.

sn Compare John 7:30 regarding the attempt to seize Jesus.

tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

tn Grk “who was one of them”; the referent (the rulers) has been specified in the translation for clarity.

tn Grk “said to them.”

tn Or “all people”; Grk “all flesh.”

tn Grk “so that to everyone whom you have given to him, he may give to them eternal life.”