4:7 A Samaritan woman 4 came to draw water. Jesus said to her, “Give me some water 5 to drink.”
1 tn Grk “town of Samaria.” The noun Σαμαρείας (Samareias) has been translated as an attributive genitive.
2 sn Sychar was somewhere in the vicinity of Shechem, possibly the village of Askar, 1.5 km northeast of Jacob’s well.
3 sn Perhaps referred to in Gen 48:22.
4 tn Grk “a woman from Samaria.” According to BDAG 912 s.v. Σαμάρεια, the prepositional phrase is to be translated as a simple attributive: “γυνὴ ἐκ τῆς Σαμαρείας a Samaritan woman J 4:7.”
5 tn The phrase “some water” is supplied as the understood direct object of the infinitive πεῖν (pein).