John 5:44

5:44 How can you believe, if you accept praise from one another and don’t seek the praise that comes from the only God?

John 13:16

13:16 I tell you the solemn truth, the slave is not greater than his master, nor is the one who is sent as a messenger greater than the one who sent him.

John 13:21

13:21 When he had said these things, Jesus was greatly distressed in spirit, and testified, “I tell you the solemn truth, one of you will betray me.” 10 

John 18:26

18:26 One of the high priest’s slaves, 11  a relative of the man whose ear Peter had cut off, 12  said, “Did I not see you in the orchard 13  with him?” 14 

tn Or “honor” (Grk “glory,” in the sense of respect or honor accorded to a person because of their status).

tn Or “honor” (Grk “glory,” in the sense of respect or honor accorded to a person because of their status).

tc Several early and important witnesses (Ì66,75 B W a b sa) lack θεοῦ (qeou, “God”) here, thus reading “the only one,” while most of the rest of the tradition, including some important mss, has the name ({א A D L Θ Ψ 33 Ï}). Internally, it could be argued that the name of God was not used here, in keeping with the NT practice of suppressing the name of God at times for rhetorical effect, drawing the reader inexorably to the conclusion that the one being spoken of is God himself. On the other hand, never is ὁ μόνος (Jo mono") used absolutely in the NT (i.e., without a noun or substantive with it), and always the subject of the adjunct is God (cf. Matt 24:36; John 17:3; 1 Tim 6:16). What then is to explain the shorter reading? In uncial script, with θεοῦ written as a nomen sacrum, envisioning accidental omission of the name by way of homoioteleuton requires little imagination, largely because of the succession of words ending in -ου: toumonouqMuou. It is thus preferable to retain the word in the text.

tn Grk “Truly, truly, I say to you.”

tn See the note on the word “slaves” in 4:51.

tn Or “nor is the apostle” (“apostle” means “one who is sent” in Greek).

tn Or “greatly troubled.”

tn Grk “and testified and said.”

tn Grk “Truly, truly, I say to you.”

10 tn Or “will hand me over.”

10 tn See the note on the word “slaves” in 4:51.

11 sn This incident is recounted in v. 10.

12 tn Or “garden.”

13 tn This question, prefaced with οὐκ (ouk) in Greek, anticipates a positive answer.