John 6:17

6:17 got into a boat, and started to cross the lake to Capernaum. (It had already become dark, and Jesus had not yet come to them.)

John 8:2

8:2 Early in the morning he came to the temple courts again. All the people came to him, and he sat down and began to teach them.

John 9:19

9:19 They asked the parents, “Is this your son, whom you say was born blind? Then how does he now see?”

tn Or “sea.” See the note on “lake” in the previous verse.

map For location see Map1-D2; Map2-C3; Map3-B2.

sn This is a parenthetical note by the author.

tn An ingressive sense for the imperfect fits well here following the aorist participle.

tn Grk “and they asked them, saying”; the referent (the parents) has been specified in the translation for clarity.

tn The Greek pronoun and verb are both plural (both parents are addressed).