1 tn Grk “this one.”
2 sn This is best taken as a parenthetical note by the author. Although some would attribute these words to Jesus himself, the switch from first person in Jesus’ preceding and following remarks to third person in v. 46 suggests that the author has added a clarifying comment here.
3 tn Or “accomplishes”; Grk “does.”
4 tn Grk “seek.”
5 tn Grk “Truly, truly, I say to you.”
6 tn Grk “If anyone keeps.”
7 tn Grk “my word.”
8 tn Grk “he will never see death forever.” The Greek negative here is emphatic.
7 tn Grk “that you always hear me.”
8 tn The word “this” is not in the Greek text. Direct objects in Greek were often omitted when clear from the context.