6:66 After this many of his disciples quit following him 1 and did not accompany him 2 any longer. 6:67 So Jesus said to the twelve, “You don’t want to go away too, do you?” 3
1 tn Grk “many of his disciples went back to what lay behind.”
2 tn Grk “were not walking with him.”
3 tn Questions prefaced with μή (mh) in Greek anticipate a negative answer. This can sometimes be indicated by using a “tag” at the end in English (here it is “do you?”).
4 sn The day refers to that well-known time of Christ’s coming and judgment in the future; see a similar use of “day” in 1 Cor 3:13.
5 tn This paragraph (vv. 19-25) is actually a single, skillfully composed sentence in Greek, but it must be broken into shorter segments for English idiom. It begins with several subordinate phrases (since we have confidence and a great priest), has three parallel exhortations as its main verbs (let us draw near, hold, and take thought), and concludes with several subordinate phrases related to the final exhortation (not abandoning but encouraging).