John 7:50-52

7:50 Nicodemus, who had gone to Jesus before and who was one of the rulers, said, 7:51 “Our law doesn’t condemn a man unless it first hears from him and learns what he is doing, does it?” 7:52 They replied, “You aren’t from Galilee too, are you? Investigate carefully and you will see that no prophet comes from Galilee!”


tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

tn Grk “who was one of them”; the referent (the rulers) has been specified in the translation for clarity.

tn Grk “said to them.”

tn Grk “judge.”

tn Grk “knows.”

tn Questions prefaced with μή (mh) in Greek anticipate a negative answer. This can sometimes be indicated by using a “tag” at the end in English (here the tag is “does it?”).

tn Grk “They answered and said to him.”

tn Questions prefaced with μή (mh) in Greek anticipate a negative answer. This can sometimes be indicated by using a “tag” at the end in English (here the tag is “are you?”).

tc At least one early and important ms (Ì66*) places the article before “prophet” (ὁ προφήτης, Jo profhths), making this a reference to the “prophet like Moses” mentioned in Deut 18:15.