John 8:26

8:26 I have many things to say and to judge about you, but the Father who sent me is truthful, and the things I have heard from him I speak to the world.”

John 8:28

8:28 Then Jesus said, “When you lift up the Son of Man, then you will know that I am he, and I do nothing on my own initiative, but I speak just what the Father taught me.


tn Or “I have many things to pronounce in judgment about you.” The two Greek infinitives could be understood as a hendiadys, resulting in one phrase.

tn Grk “the one”; the referent (the Father) has been specified in the translation for clarity.

tn Grk “true” (in the sense of one who always tells the truth).

tn Grk “and what things I have heard from him, these things I speak to the world.”

tn Grk “Then Jesus said to them” (the words “to them” are not found in all mss).

tn Grk “that I am.” See the note on this phrase in v. 24.

tn Grk “I do nothing from myself.”

tn Grk “but just as the Father taught me, these things I speak.”