John 8:42

8:42 Jesus replied, “If God were your Father, you would love me, for I have come from God and am now here. I have not come on my own initiative, but he sent me.

Revelation 22:1

22:1 Then the angel showed me the river of the water of life – water as clear as crystal – pouring out from the throne of God and of the Lamb,


tn Grk “Jesus said to them.”

tn Or “I came from God and have arrived.”

tn Grk “For I.” Here γάρ (gar) has not been translated.

tn Grk “from myself.”

tn Grk “that one” (referring to God).

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.

tn Grk “he”; the referent (the angel mentioned in 21:9, 15) has been specified in the translation for clarity.

tn Grk “proceeding.” Water is more naturally thought to pour out or flow out in English idiom.