1 tn Heb “Then you may return to the land of your possession and possess it, that which Moses, the
2 tn Heb “took.”
3 tn Heb “according to all which the
4 tn Heb “and Joshua gave it for an inheritance to Israel according to their allotted portions by their tribes.”
5 tn Heb “has given rest to your brothers.”
6 tn Heb “tents.”
7 tn Heb “the land of your possession.”
8 tn Heb “returned and went from the sons of Israel, from Shiloh which is in the land of Canaan, to go to the land of Gilead, to the land of their possession.”
9 tn Heb “the
10 tn Heb “he will confuse them (with) great confusion.” The verb used here means “shake, stir up” (see Ruth 1:19; 1 Sam 4:5; 1 Kgs 1:45; Ps 55:2); the accompanying cognate noun refers to confusion, unrest, havoc, or panic (1 Sam 5:9, 11; 14:20; 2 Chr 15:5; Prov 15:16; Isa 22:5; Ezek 7:7; 22:5; Amos 3:9; Zech 14:13).
11 tn Heb “you will destroy their name from under heaven” (cf. KJV); NRSV “blot out their name from under heaven.”